Descargo de responsabilidad: Esta información tiene carácter general y no sustituye el asesoramiento legal profesional. Debe buscar asesoramiento legal de un(a) abogado(a) sobre su situación personal antes de actuar basado(a) en esta información.
Como empleado(a) en Australia, usted tiene derechos legales. No importa dónde haya nacido o qué idioma hable, como empleado(a) usted está protegido(a) por las leyes laborales australianas.
Este cuadernillo brinda más información sobre sus derechos laborales. Para obtener más información legal y ayuda sobre sus derechos laborales, puede ponerse en contacto con el Servicio de Información Telefónica de JobWatch.
Si necesita ayuda con el idioma por teléfono, podemos organizar el servicio de un(a) intérprete a través del Servicio de Traducción e Interpretación (Translating and Interpreting Service, TIS National).
Si usted es empleado(a), usted trabaja en la empresa de otra persona. Ellos controlan cómo, dónde y cuándo trabaja, y usted recibe una remuneración por el trabajo que hace.
Hay dos tipos de empleados diferentes: empleados permanentes y empleados temporarios.
Los empleados permanentes tienen beneficios, tales como licencia paga, estabilidad laboral y protección contra la pérdida del trabajo. Los empleados temporarios tienen beneficios, tales como remuneraciones más altas y flexibilidad para rechazar turnos laborales.
Si es empleado(a) temporario y quiere ser permanente, hay una opción para que algunos(as) trabajadores(as) se conviertan en empleados(as) permanentes después de 12 meses de trabajo. A esto se lo llama conversión de temporario a permanente.
A un(a) contratista independiente se lo(a) contrata por un servicio que él o ella ofrece. Generalmente, tiene un ABN y se le paga mediante facturas en vez de remuneración.
Un ejemplo de un contratista independiente es un plomero al que se contrata para hacer un trabajo. Una vez que el trabajo está realizado, el contratista independiente es libre de tomar otros trabajos y no es necesario que permanezca con el empleador.
Para evitar darle a los(as) trabajadores(as) todos los beneficios de empleo de jornada completa, algunos empleadores dicen que sus trabajadores(as) son contratistas independientes y no empleados(as). A esto se lo llama contratación falsa.
Si usted cree que es un empleado(a) y no un contratista independiente, puede reclamar los beneficios que se le deben. Usted tiene 6 años para presentar un reclamo por derechos no pagados.
Muchas personas creen que los contratos de empleo deben ser hechos por escrito. Esto no es cierto. Un contrato de empleo puede ser verbal.
Es importante que si a usted le dan un contrato de empleo por escrito, no lo firme salvo que comprenda cabalmente lo que dice. Pida asesoramiento legal antes de firmar algo.
Algunas veces su trabajo podría cambiar; podría ser ascendido(a), trasladado(a) a un área diferente o le podrían cambiar sus horarios. Cualquier cambio que se le proponga a los términos de su contrato deben ser conversados con usted. Su contrato no puede cambiarse legalmente sin su acuerdo. Usted puede negarse al cambio.
Usted tiene derecho a ser remunerado(a) por el trabajo que hace, lo que incluye un trabajo de prueba durante el cual usted y el empleador ven si usted es apto(a) para la función.
El trabajo de prueba podría ser de una hora, una semana o un mes. Independientemente de la duración que tenga, a usted se le debe pagar por su trabajo. Es ilegal que el empleador no le pague por su trabajo. Usted tiene 6 años para presentar un reclamo por remuneraciones no pagadas.
Los trabajos pagados en efectivo son aquellos en los que no hay registro oficial de su trabajo. Se le puede pagar en efectivo o mediante transferencia bancaria, pero usted no está “registrado(a)”. Algunos empleadores hacen esto para evitar pagar impuestos o jubilación. Esto es ilegal.
El problema con muchos trabajos pagados en efectivo es que puede que su empleador no respete sus derechos laborales porque no existe un registro oficial de su trabajo.
Si usted tiene un trabajo por el que cobra en efectivo, guarde tantos registros como pueda sobre su trabajo, lo que incluye qué días y cuánto tiempo trabaja, y cualquier mensaje de texto o correo electrónico. El organismo Fair Work Ombudsman tiene una aplicación “Record my Hours” https://www.fairwork.gov.au/tools-and-resources/record-my-hours-app (registro mis horas) que usted puede utilizar. También debe presentar una declaración de impuestos ante la Australian Tax Office al final de cada año financiero.
Si usted es mayor de 18 años, nunca se le debe pagar menos de la remuneración mínima nacional en Australia.
A usted se le puede pagar más de la remuneración mínima. Algunos lugares de trabajo pueden tener remuneraciones más altas o diferentes según los días y horas que trabaje, dado que ellos trabajan de acuerdo con una remuneración mínima actual (modern award) o con un acuerdo empresarial (enterprise agreement).
Para saber más sobre cuál debe ser su remuneración, póngase en contacto con el Fair Work Ombudsman.
Los empleadores deben pagar el 10 % de su remuneración a su fondo de jubilación para su retiro. Este pago por jubilación puede ser hecho aparte de su remuneración o como parte de su remuneración. Esto generalmente está detallado en su contrato. Las contribuciones al fondo de jubilación que hace su empleador deben aparecer en sus recibos de sueldo.
Hay algunas excepciones de contribuciones al fondo de jubilación, por ejemplo, es posible que algunos contratistas independientes o empleados menores de edad no reciban estos pagos. También es posible que los pagos extra y otros beneficios a sus remuneraciones no estén incluidos cuando se calcula el 10 %.
Si su empleador no paga su jubilación, o no paga lo suficiente por su jubilación, usted puede ponerse en contacto con la Australian Tax Office.
Los empleados permanentes tienen derecho a utilizar diferentes tipos de licencia de trabajo paga, que incluye:
Los empleados temporarios tienen derecho a tomar licencia no remunerada por razones humanitarias.
Para tomar licencia y para comprender sus derechos, verifique su contrato, acuerdo de remuneración o empresarial, y la política de licencia de su empleador.
Hay otros tipos de licencias disponibles, entre las que se incluyen licencia por violencia doméstica o familiar, licencia por servicio a la comunidad y licencia por antigüedad en el empleo.
Las leyes australianas lo(a) protegen de que lo(a) traten mal o de modo diferente en el trabajo debido a su:
La discriminación puede ser directa, por ejemplo, a usted se le podría decir que no se le dio el trabajo al que se postuló porque a su empleador no le gustó su acento.
La discriminación también podría ser indirecta, por ejemplo, su empleador insiste de manera irrazonable en horas laborales inflexibles que son difíciles de cumplir por las personas que tienen responsabilidades de cuidador(a).
Si a usted se lo(a) discrimina, puede reclamar una indemnización a través de la autoridad de antidiscriminación de su estado o ante la Australian Human Rights Commission.
Si a usted se lo(a) discrimina y pierde el trabajo debido a la discriminación, usted puede hacer un reclamo por despido injusto o un reclamo por Medidas Generales de Protección ante Terminación o Controversia ante la Fair Work Commission dentro de los 21 días de haber perdido su trabajo. Si tiene éxito, usted podría conseguir nuevamente su trabajo o ser indemnizado(a) por la pérdida.
La intimidación (bullying) en el lugar de trabajo nunca está bien. Si alguien lo(a) estuvo intimidando en el trabajo por medio de palabras o acciones, y su salud y seguridad corren riesgo, usted puede:
Es importante buscar asesoramiento legal antes de decidir qué hacer.
Muchos trabajos tienen un período de notificación mínimo, generalmente entre dos y cuatro semanas. Por lo general, usted puede encontrarlo establecido en su contrato, en la remuneración mínima actual o en el acuerdo empresarial.
Si quiere dejar su trabajo, debe asegurarse de que da un período de notificación mínimo a su empleador, de otro modo, puede demandarlo(a) por incumplimiento de contrato.
Cuando deja un trabajo como empleado permanente, usted debe tener sus derechos totalmente pagos en su recibo de sueldo final, que incluyen cualquier licencia anual que no haya tomado.
Usted no puede perder su trabajo de manera hostil, injusta o irrazonable. Esto podría incluir situaciones como:
Si esto le ocurre, usted puede hacer un reclamo por despido injusto ante la Fair Work Commission dentro de los 21 días de haber perdido su trabajo. Si tiene éxito, usted podría conseguir nuevamente su trabajo o ser indemnizado(a) por la pérdida.
Algunas veces, lo(la) pueden dejar cesante (redundant) debido a un cambio en la empresa. Una cesantía se produce cuando su trabajo (que implica su puesto laboral, su pago, sus horas, su ubicación y sus obligaciones) ya no existe.
Si a usted le dicen que queda cesante, pero su función aún existe o se lo(a) podría haber transferido a un trabajo diferente en la misma empresa, o su empleador no siguió el proceso de consulta exigido, usted puede hacer un reclamo por despido injusto.
Si se lo(a) despide como empleado(a) permanente, usted puede tener derecho a una indemnización por despido. Esto es una indemnización mínima equivalente a cuatro semanas de trabajo después de un año de trabajo y más, según cuánto tiempo haya trabajado y lo que establezca su contrato, acuerdo de remuneración o empresarial.
En este folleto, hemos mencionado una serie de organizaciones que pueden ayudarlo(a). Los datos de contacto de estas organizaciones se encuentran a continuación.
Servicio de Información Telefónica de JobWatch, gratuito y confidencial.
T: (03) 9662 1933 (Melbourne, área metropolitana), 1800 331 617 (Vic regional, Qld, Tas)
W: jobwatch.org.au
Fair Work Ombudsman
T: 13 13 94
W: fairwork.gov.au
Fair Work Commission
T: 1300 799 675
W: fwc.gov.au
Australian Tax Office
T: 13 28 61
W: ato.gov.au
Australian Human Rights Commission
T: 1300 656 419
W: humanrights.gov.au
Copyright © 2024 All Rights Reserved
JobWatch acknowledges and is grateful for the financial and other support it has received from our supporters.
JobWatch acknowledges the Aboriginal and Torres Strait Islander peoples of this nation. We acknowledge the traditional custodians of the lands on which we are located and where we conduct our business. We pay our respects to ancestors, and Elders, past, present and emerging.